Kitzur Shuljan Aruj 27.5

.

צָרִיךְ לִזָּהֵר, בְּכָל מַה שֶּׁהוּא לוֹמֵד, לְהוֹצִיאוֹ בִּשְׂפָתָיו וּלְהַשְׁמִיעַ לְאָזְנָיו. שֶׁנֶּאֱמַר לֹא יָמוּשׁ סֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה מִפִּיךָ, וְהָגִיתָ בּוֹ וְגוֹ’. וּמִי שֶׁמּוֹצִיא בִּשְׂפָתָיו, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ מֵבִין, קִיֵּם מִצְוַת וּלִמַּדְתֶּם וְלָכֵן כָּל עַם הָאָרֶץ מְבָרֵךְ בִּרְכַּת הַתּוֹרָה בַּשַּׁחַר, לִפְנֵי הַפְּסוּקִים, וְכֵן כְּשֶׁעוֹלֶה לְסֵפֶר תּוֹרָה. וְכָל הָעוֹסֵק בַּתּוֹרָה, וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהָבִין, מֵחֲמַת קֹצֶר דַּעְתּוֹ, יִזְכֶּה לְהָבִינָהּ בָּעוֹלָם הַבָּא. (רז”ש הל’ ת”ת)

Una persona debe tener cuidado en lo que sea que estudie, pronunciar las palabras con sus labios y hacer que sean audibles para sus oídos, ya que está escrito: “Este libro de la Torá no dejará tu boca y meditarás en él …” 6 Josué 1: 8. Y una persona que pronuncia las palabras aunque no entienda [su significado], cumple la mitzvá de “Y usted los estudiaremos “. Por lo tanto, cada persona erudita debe decir la berajá sobre la Torá todas las mañanas antes de recitar los versos [ Yevarechecha etc.], y también cuando es llamado a la Seifer Torah . Cualquiera que se dedique al estudio de la Torá pero no pueda entenderlo por falta de conocimiento, merecerá entenderlo en el Mundo por venir.

Kitzur Shuljan Aruj 27.5 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.

Deja una respuesta