Kitzur Shuljan Aruj 94.1

.

שְׁנֵי יִשְׂרְאֵלִים אוֹ יוֹתֵר הַדָּרִים בֶּחָצֵר אַחַת, כָּל אֶחָד בְּחֶדֶר בִּפְנֵי עַצְמוֹ, אָסוּר לְטַלְטֵל לֹא מִן הַבָּתִים לֶחָצֵר, וְלֹא מִן הֶחָצֵר לַבָּתִים וְלֹא מִבַּיִת לְבָיִת. וַאֲפִלּוּ בְּלֹא דֶּרֶךְ הֶחָצֵר, כְּגוֹן שֶׁיֵּשׁ פֶּתַח אוֹ חַלּוֹן בֵּין בֵּיתוֹ שֶׁל זֶה לְבֵיתוֹ שֶׁל זֶה, אֲסוּרִין לְטַלְטֵל דֶּרֶךְ שָׁם (עַיֵּן מגן אברהם סִימָן שס”ו סָעִיף קטן א). וּמִצְוָה עֲלֵיהֶם לַעֲשׂוֹת עֵרוּבֵי חֲצֵרוֹת, שֶׁלֹּא יָבֹאוּ לִידֵי מִכְשׁוֹל (שס”ו).

Comentarios introductorios para Capítulo 94
Casas por lo general fueron dispuestos de esta manera con un sinfín de variaciones: A lo largo de estos halachos , cuando se hace referencia a personas que viven en un patio, significa personas que viven en las casas que se abren al patio. Para llevar desde las casas al patio, todos los residentes tuvieron que unirse para hacer un eiruv. Esta es una ordenanza rabínica instituida por el rey Salomón y su corte. A veces patios eran contiguas entre sí, que tiene sólo una salida a la calle, (como se ilustra): y, a veces cada patio tenía su propia salida a la calle. Hay  halachos de eiruv relacionados con tales situaciones. Cuando la halajá se refiere a un callejón, denota un área en la que salen dos o más patios. Véase la ilustración Kitzur Shuljan Aruj 94.1 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.

Deja una respuesta