Baba Kama 78a:1

Volver al Indice

הא גבי קדשים נמי נאמר שור או כשב שאין אתה יכול להוציא כלאים מביניהם ונרבי מדסיפא למעט רישא נמי למעט אדרבה מדרישא לרבות סיפא נמי לרבות

La Gemara pregunta: Pero con respecto a los animales de sacrificio también se menciona en la primera parte del verso: “Un toro o una oveja” (Levítico 22:27), que son dos animales de los cuales no se pueden producir diversos tipos. Y, por consiguiente, , incluyamos a un animal de diversos tipos como aptos para el sacrificio en el altar por ese motivo. La Gemara responde: De el hecho de que la última cláusula del verso: “O una cabra”, sirve para excluir un tipo de animal de siendo apto para el sacrificio en el altar, se puede inferir que la primera cláusula: “Un toro o una oveja”, también sirve para excluir a un tipo de animal para sacrificio en el altar. La Gemara pregunta: Por el contrario, también se podría argumentar que a partir de el hecho de que la primera cláusula del verso sirve para incluir un tipo de animal como apto para el sacrificio en el altar, la última cláusula también sirve para incluir un tipo de animal como apto para el sacrificio en el altar.

Baba Kama 78a:1 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.

Deja una respuesta