Sanedrín 72a:4

Volver al Indice

גמ׳ אמר רבא מאי טעמא דמחתרת חזקה אין אדם מעמיד עצמו על ממונו והאי מימר אמר אי אזילנא קאי לאפאי ולא שביק לי ואי קאי לאפאי קטלינא ליה והתורה אמרה אם בא להורגך השכם להורגו

GEMARA: Rava dice: ¿Cuál es la razón de esta halakha relacionada con un ladrón que irrumpe en una casa? Él explica: existe una suposición de que una persona no se restringe a sí misma cuando se enfrenta a con perder su dinero, y por lo tanto, este ladrón debe haberse dicho a sí mismo: Si entro y el propietario me ve, se levantará contra mí y no Permítame robarle, y si él se levanta contra mí, lo mataré. Y la Torá declaró un principio: Si alguien viene a matarte, levántate y mátalo primero.

Sanedrín 72a:4 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior

TALMUD BABLI ESPAÑOL - HEBREO EN PDF

DESCARGAR ESTE TRATADO

1 pensamiento sobre “Sanedrín 72a:4

Deja un comentario