Sotá 20a:3

Volver al Indice

איבעיא להו אמרה איני שותה מחמת בריותא וחזרה ואמרה שותה אני מהו כיון דאמרה איני שותה טמאה אני קאמרה וכיון דאחזיק נפשה בטומאה לא מציא הדרה בה או דילמא כיון דאמרה שותה אני גליא דעתה דמחמת ביעתותא הוא דאמרה תיקו

Se planteó un dilema antes de los Sabios: Si ella inicialmente dijo: No beberé, mientras esté en un estado de buena salud, y luego se retractó de su declaración y dijo: Beberé, ¿qué es la halakha ? Alguien dice que cuando dijo: No beberé, es como si ella confesara y dijera: Estoy contaminada y desde que se estableció como contaminada ella no puede retractarse su declaración? O tal vez cuando ella dijo: Beberé, ella reveló sus pensamientos de que fue solo debido al temor de que ella dijo que ella no va a beber? La Gemara concluye que el dilema se mantendrá sin resolver.

Sotá 20a:3 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.

Deja una respuesta